L'accessibilité pour tous
Bonjour,
je m'appelle Lise Komorski-Rambourdin. Je suis interprète français-langue des signes française. J'ai réalisé ce master d'interprétariat à l'université de Rouen-Normandie. J'ai obtenu ce master en 2018.
Depuis 2018, j'interviens auprès de l'agglomération Clermontoise. Après plusieurs années en tant que salariée, j'ai créé mon entreprise basée à Clermont-Ferrand. Je me déplace si besoin en région Auvergne Rhône Alpes.
Avec une forte expérience, je m'engage à rendre chaque interaction fluide et significative. Ma mission est de briser les barrières de communication afin que tout le monde puisse participer aux échanges. La liberté d'expression permet à chacun d'être acteur de ses projets de vie.
L'interprète est un professionnel des langues. Il permet à deux communautés linguistiques d'échanger avec sa propre langue et sa culture.
En tant qu'interprète je respecte un cadre déontologique:
Je traduis l'intégralité des propos énoncés
Je n'interviens pas dans les échanges
Je suis soumise au secret avant, aprés et pendant l'interprétation
©Droits d'auteur. Tous droits réservés.
Nous avons besoin de votre consentement pour charger les traductions
Nous utilisons un service tiers pour traduire le contenu du site web qui peut collecter des données sur votre activité. Veuillez consulter les détails dans la politique de confidentialité et accepter le service pour voir les traductions.